Monday, September 10, 2007

炸到。。。

前几天,偶与友人打羽球去。

打着打着,就在休息期间,不期然的就谈到了咱们国家的国旗。

正确来说,是谈到了国旗上的星星。

好啦,我在此顺带问一问你们啦~~

国旗上的星星到底有几个角?!

先别去查,脑子上立刻显现出来的什么数字?

由于友人清一色的都说是XX个角,而我却与他们差了一个,

结果大伙就在那吵了起来。

最后呢,他们六个人都跟我赌上一局。

倘若我错了,那他们一人赏我一拳,

可要是我胜了,他们都得买一瓶饮料给我。

听起来好像很不化哦~~~

怎么人家打我我却只跟人要水??

那有什么办法啊,谁叫他们人多势众?

呵呵呵~ 但赌局如何相信现在的你们该知道了~

我胜了!!

穆哈哈哈哈哈哈哈。。。

其实说实在的,我还是蛮炸到的。

我一直以为这是常识,结果除了我以外,其他人都错了!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

还有。。。

今天,在与一位友人通话的时候,

由于她很多东西说了都不了解,

所以我随口就贬了她一声,说她真脓包。

结果她却问我脓包是什么意思。。。

简直把我气炸了!

我问她当真没听过这字吗?

她竟说我胡说八道,根本没这字眼!

不服气,我当晚又问了好几个受中文教育的朋友。

结果又是清一色说没听说过这字~~~

我的妈呀!!!

难道是我错了?!?!

12 comments:

喇叭桑™ said...

sofa

edwardyew said...

板凳

Anonymous said...

我也没听过什么脓包的~~

你自己也不是没听过“两把刷子”这个词~

edwardyew said...

是这样的啦
他每次讲人的时候, 有几时是想到自己的?

me is dunno la

羽羊 said...

hahaha
老豆被骂了

Anonymous said...

讲是讲~那六个人是谁?
你应该每个人给他们一整拳下去!!

一年级老师教我们画国旗是不是有算过吗!

国耻也~~~

Anonymous said...

有脓包这个字啊,意思是没用的人。

~风之翼~ said...

edward:
咱们彼此彼此啦!

小悦:
是啦~不过我确实没在书上读过“两把刷子”这个词嘛。。。

羽羊:
以我跟他的关系,被骂不是什么新鲜事啦~

abc:
谢谢提醒~ >.<"

Anonymous said...

这次要挺一下,国旗上的星星有十四个角都不知道,真的是国耻……

还有,脓包这个词在台湾来讲算是有的,就是没什么用的人……比较用在办事办不好,或者形容那个人胆小怕事……

这次算是vince叔叔大获全胜了~ :)

Anonymous said...

BELAJAR KUAT KUAT
DONT WRITE BLOG

Anonymous said...

没有人把‘脓包’这词用在对话 conversation 的啦...

但,那国旗的角... 不可原谅...

Je said...

不會不就教他們囉

何必爭吵呢?